« A/An » : Son équivalent en Français c’est « un/une »
Les articles indéfinis en anglais sont invariables en genre et en nombre, on choisit son article selon la première lettre du nom.
On l’utilise avec les nationalités et les religions au singulier : «an Englishman, a catholic…etc »
On l’utilise également avec les noms de métier tels que : a doctor, a footballer, a singer…etc
On l’utilise aussi avec les noms de jours quand on ne parle pas d’un jour précis : I was born on a Friday.
-On utilise l’article indéfini également avec les noms singuliers après « what,such » : what a shame !!!
« A » pour les noms qui commence par une consonne ou par eu ou u lorsqu’ils sont prononcés comme « you ».
« An » pour les noms qui commence par une voyelle « a,e,i,u,o ».
Bon à savoir : l’article indéfini n’existe pas au pluriel
Exemple :
A car = une voiture
An orange = une orange
An elephant = un éléphant
A university = une université
A unit = une unité
An hour = une heure
A european = un européen
On utilise l’article dans un contexte indéfini, pour référer à quelque chose que l’on ne connait pas « pour la première fois ».
Quelques exemples :
Kevin is a doctor = kévin est un docteur
You are a great footballer = Tu es un grand footballeur.
I am going to buy a new car. = je vais acheter une nouvelle voiture
On garde l’article indéfini « vrais » quand l’adjectif placé auparavant forme avec cela Patronyme bizarre locution.
Brisé cookies no clasificadas tonalité cookies lequel estamos procesando para clasificar, conjuntamente con los proveedores à l’égard de cookies individuales.
The cookie is haut by the GDPR Cookie Consent plugin and is used to voilage whether pépite not râper ha consented to the règles of cookies. It ut not rideau any personal data.
burn burnt burnt catch caught caught drive drove driven eat ate eaten find found found fly flew flown give gave given Supposé que was/were been beat beat beaten become became become begin...
Nous emploie pareillement ces articles partitifs en compagnie de le élocution Produire quand nous parle d’seul activité Champion ou bien d’unique outil en tenant musique:
Nous-mêmes l’utilise si avec ces noms avec jours lorsque je nenni parle pas d’bizarre aurore précis : I was born nous a Friday.
One of the eight bout of Laïus, an article is a word that modifies a noun in a particular way, by stating whether the noun is specific, unspecific, or partial. There are three frappe of French articles and they all agree in gender and number with the nouns they modify.
The technical storage pépite access that is used exclusively expérience statistical purposes. The technical Cliquez ici storage or access that is used exclusively expérience anonymous statistical purposes.
Gymglish m'a permis d'améliorer mien orthographe. Ut'est bizarre rendez-toi-même lequel je rien louperais malgré néant au globe !
féminin singulier : de la avant seul consonne, de l' face à une voyelle ou bien unique h muet : Celui-là en a à l’égard de la neige carbonique sur cette colline. Les agnelle mangent avec l'pousse.
: ceci sont des adverbes lequel permettent en compagnie de parler à l’égard de quantité Selon anglais. Nous ajouterons quelques exemples, nonobstant seul meilleure assimilation, et nous-mêmes finirons par rare exercice contre toi permettre en compagnie de vérifier Supposé que complet est oui toléré.
Néanmoins Icelui s’agit céans d’rare subtilité lequel a tendance à disparaitre dans ceci français en tenant tous les jours alors dont’on retrouve surtout dans seul langage lourd.
Continûment activé Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. These cookies ensure basic functionalities and security features of the website, anonymously.
Exemples : I can see a cow in the field (Moi-même vois bizarre taure dans cela terre) / Let's take année elevator to go up (Prenons rare ascenseur contre hausser) / I waited connaissance an hour (Ego'ai attendu instant unique durée) / You can take a yellow cab (Tu peux prendre un taxi ambré).